Wednesday, September 13, 2017

A pro-Brexit editorial written in German has a problem: It’s literally gibberish.

A pro-Brexit editorial written in German has a problem: It’s literally gibberish.
As negotiations to leave the European Union drag on, much of Britain's tabloid press has frequently struck an indigent tone, blaming European allies for the slow progress. However, one attempt to reach out to these Europeans to justify the pro-Brexit position has fallen flat on its face — thanks to a rogue translation that resulted in Germanic […]

Source: http://www.washingtonpost.com/blogs/worldviews/wp/2017/09/13/a-pro-brexit-editorial-written-in-german-has-a-problem-its-literally-gibberish/

No comments:

Post a Comment